As If [Russian translation]
As If [Russian translation]
Словно, словно,
Словно, словно.
Словно, словно, словно то, что происходит, происходит,
Имеет какое-то значение, не так ли, не так ли?
Словно этих «словно» было достаточно.
То, что мы видим, то, что мы видим – это порыв гнева?
Есть ли в этом что-то от боязни провалиться?
Или все идет так, словно бы мы уже сдались?
Похоже на то, похоже на то, что мы ни в чем не испытываем недостатка.
Доброе, доброе – и заставляющее разум оцепенеть.
Похоже на то, что людям нравится терять контакт.
И внутри себя я не могу найти себя саму,
Я прячусь в пустой улыбке.
И я оставила саму себя позади,
В чужих словах.
Эпизод, эпизод – экран бесконечен,
Стильно, стильно… посмотри на мой новый повод испытывать стресс.
Я видела эту трансляцию – я это повторила?
Да будто мне есть до этого дело!
Притворись, притворись, что жизнь – это синий экран,
Загрузи мечты в свой второсортный малобюджетный фильм,
Это почти как жизнь – но нет.
И внутри себя я не могу найти себя саму,
Я прячусь в пустой улыбке.
И я оставила саму себя позади,
В чужих словах.
- Artist:Indica
- Album:A Way Away