Ateş Edecek Misin [English translation]
Ateş Edecek Misin [English translation]
I've been a bit fed up anyway with getting nowhere
Constantly running after you instead of being with you
What makes me stay in this city is not Bosphorus, but my past
I keep wondering how come you are leaving
Won't you come back tomorrow morning?
Should I get up or will you brew some tea?
If this is the case, let's cut it short
Should I die by myself or will you shoot me?
Sorry for bothering you but did you water the flower?
Yes, that's why I gave you a call, what else could it be?
Oh, one final thing, when you set off, which bridge did you take?
It's been exactly 5 hours, have you just passed İzmit?
Wont you come back tomorrow morning?
Should I get up or will you brew some tea?
If this is the case, let's cut it short
Should I die by myself or will you shoot me?
- Artist:Yüzyüzeyken Konuşuruz