Atirgul [Russian translation]

Songs   2024-11-23 04:24:43

Atirgul [Russian translation]

Якобы цветы вечерами погружаются в уныние,

В сторону захода солнца, как будто бы глядят.(2×)

Затем на заре все едва смущаясь, увиваясь,

Ждут солнца якобы на восток оглядываясь.(2×)

Моя роза, моя роза, моя роза, моя возлюбленная.(2×)

От тоски сердце сжигая, одна, единственная роза,

Не могла оторвать взгляд от уходящего солнца.(2×)

На другой стороне, день наступал, наполнялась слезою роса,

С изумлением и с обидой отварачивалась от солнца она.

Моя роза, моя роза, моя роза, моя возлюбленная.(2×)

Я странник, проходит на дороге жизнь моя.

В сердце горит одна мольба, один упрёк. (2×)

В мечтах моя жизнь, цветок, в мире много дорог.

Порой на юг заходя, с севера восхожу.

Роза моя, любимая, куда бы я ни мчался,

В какие бы улицы ни забрёл, с какой бы дороги ни приходил,

Пристально смотри, словно солнце в моей груди,

До приезда моего, глаза не отводи, от той дороги, откуда я уходил.

Цветы якобы вечерами погружаются в уныние,

В сторону захода солнца, как будто бы глядят.

Ozodbek Nazarbekov more
  • country:Uzbekistan
  • Languages:Uzbek, Kazakh
  • Genre:Folk
  • Official site:
  • Wiki:
Ozodbek Nazarbekov Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs