Atlantico [Spanish translation]
Atlantico [Spanish translation]
Se está bien así
con las gafas de sol,
con las manos cruzadas sobre la palanca
y el pie sobre el acelerador.
Parece aquélla película
con la calle desierta,
y manejamos por horas
sin destino.
Nos basta el amor para prender el motor
y llevarnos lejos de sitios y personas, pensamientos y tensiones.
Y nos basta el amor
para girar las ruedas
y manejar lejos sobre calles nuevas.
No sé pero tengo la impresión.
No sé pero tengo la impresión
De que para escapar de todo
tenemos que hacerlo juntos
y decir "Ahora me lanzo
dentro de un mar de bien".
Desinfectar con sal
cada herida, cada mal
y secarnos con el sol. A nosotros nos basta el amor.
¿Quieres nadar hasta una isla desierta conmigo?
Atravieso el Atlántico sólo para estar contigo.
Parecen aquellos días
donde llueve con sol,
donde todo es perfecto y el silencio cubre cada ruido.
Nos basta el amor
si hablamos con el corazón
y ya no sirven las palabras para darle nombre a las cosas.
Y nos basta el amor
para girar las ruedas
y manejar lejos sobre calles nuevas.
No sé pero tengo la impresión.
No sé pero tengo la impresión
De que para escapar de todo
tenemos que hacerlo juntos
y decir "Ahora me lanzo
dentro de un mar de bien".
Desinfectar con sal
cada herida, cada mal
y secarnos con el sol.
A nosotros nos basta el amor.
¿Quieres nadar hasta una isla desierta conmigo?
Atravieso el Atlántico sólo para estar contigo.
Afuera hay una tormenta
y sólo te tengo a ti en la cabeza.
Sólo tú me haces sentir bien
y me devuelves la quietud.
Que para escapar de todo
tenemos que hacerlo juntos
y decir "Ahora me lanzo
dentro de un mar de bien".
Desinfectar con sal
cada herida, cada mal
y secarnos con el sol.
A nosotros nos basta el amor.
¿Quieres nadar hasta una isla desierta conmigo?
Atravieso el Atlántico sólo para estar contigo.
- Artist:Marco Mengoni
- Album:Atlantico (2018)