Au-delà du brouillard [German translation]
Au-delà du brouillard [German translation]
Jenseits des Nebels ist noch mehr Nebel
Darin sehe ich manchmal zehntausend Jahre in die Zukunft
Jenseits des Nebels ist noch mehr Nebel
Plötzlich erinnere ich mich daran, als ich ein Sonnenaufgang war
Ein alter Hirsch ist erstaunt, als er mich dort vorbeigehen sieht
Und fragt sich bestimmt, ob ich schon tot bin
Andere Zeiten, andere Orte, es ist jemand anderes als ich
Der dort vorbeigekommen ist.
Andere Winde, andere Götter
Gespenstische Gestalten, wilde Horden
Die todkrank damit ringen, dass sie nur eine Hand haben, die sie ausstrecken können
Keine Spur im Fluss, in dem ich eines Tages mit einer Frau schwamm
Als ich dachte, dass die Liebe Feuer war
Ja, aber das Feuer unserer Liebe
War nichts als Asche im Wind
Und das Morgengrauen erhellt mir nichts weiter als Vermutungen
Stille in Fragen
Wir bauen unser Reich
Und aus Sandschlössern
Und aus abdriftenden Ufern
Wir driften immer ab
Wir versuchen, ein König zu sein
Wir versuchen, wir selbst zu sein
Lächeln in Seufzern
Ja, im Bett der Frauen
Die wir nehmen und die wir vergessen
Vergessen wir Stück für Stück
Bevor man uns vergisst
Halten wir uns für Steppenwölfe
Dabei sind wir nur Schafe
Ohne Herde oder Schäfer
Ohne Stern
Halluziniert
Auf der Straße geht ein alter Mann, um sich zu treffen
Mit etwas Gutem, das älter ist als er selbst, und dieser Ältere bin ich
Oder vielleicht du
Der alte Mann sitzt auf einer Bank
Er raucht eine Tänzerin
Ich meine, er raucht eine Zigeunerin
Wie man die Zeit raucht
Ich sage ihm ein paar Worte
Er antwortet mir mit den seinen
Wir verstehen einander nicht
Aber wir tun so, als ob
Obwohl wir beide wissen
Dass unsere Gemeinsamkeit ist
Dass die alte Dame in Schwarz
Auf uns wartet
Jenseits des Nebels ist noch mehr Nebel
Darin glaube ich manchmal, dass ich ein Sonnenaufgang bin
Und meine Träume erlöschen nacheinander
Mit jedem weiteren Schritt
Ist es immer einer weniger
Jenseits des Nebels ist noch mehr Nebel
Darin sehe ich manchmal zehntausend Jahre in die Zukunft
Und ich denke an die Kinder unserer Enkelkinder
Die wir nicht hatten, aber morgen haben werden
Wenn ich zwanzig Jahre alt wäre
Aber ich habe kein Kind
Und ich bin nicht mehr zwanzig Jahre alt
Also gehe ich alleine
Wie ein altes Regiment
Das keine Eroberung mehr hat
Wenn wir auf dem Gipfel stehen
Können wir nur absteigen
Oder lernen, zu fliegen
Jenseits des Nebels
Auf der Straße geht ein alter Mann, um sich zu treffen
Mit etwas Gutem, das älter ist als er selbst, und dieser Ältere bin ich
- Artist:Damien Saez
- Album:L'Alhambra