Auf uns [Serbian translation]
Auf uns [Serbian translation]
Ko nam ledi ovaj trenutak,
Bolje ne može biti.
Mislite na dane koje leže iza nas,
Koliko dugo vec delimo radosti i suze.
Ovde svako za svakoga ide kroz vatru,
Nikada ne stojimo u kiši sami.
I sve dok nas naša srca upravljaju,
Tako će uvek i biti
Nazdravimo za to što leži pred nama
Da najbolje za nas postoji
Nazdravimo za to što nas vezuje
za ovo vreme (za ovo vreme)
Nazdravimo za nas (nas)
Za ovaj život
Za ovaj trenutak
Koji će uvek ostati
Nazdravimo za nas (nas)
Za sada i zauvek
Za jedan dan beskonačnosti
* ispravni deo teksta:
Wir haben Flügel, schwören uns ewige Treue
Imamo krila, zaklinjemo se na vecnu vernost
Pozlatimo ovaj dan
(One Love)
Celi život bez kajanja
Od prvog koraka do groba
Nazdravimo za to što leži pred nama
Da najbolje za nas postoji
Nazdravimo za to što nas vezuje
za ovo vreme (za ovo vreme)
Nazdravimo za nas (nas)
Za ovaj život
Za ovaj trenutak
Koji će uvek ostati
Nazdravimo za nas (nas)
Za sada i zauvek
Za jedan dan beskonačnosti (beskonačnosti)
Vatromet od endorfina
Vatromet se kreće kroz noć
Toliko svetla su ostala
Jedan trenutak koji nas čini besmrtnim (čini besmrtnim)
Nazdravimo za nas
Vatromet od endorfina
Nazdravimo za nas
Vatromet se kreće kroz svet
Nazdravimo za nas
Toliko svetla su preostala
Nazdravimo za nas
- Artist:Andreas Bourani
- Album:Hey