Aunque es de noche [German translation]
Aunque es de noche [German translation]
Wie gut kenne ich den Brunnen, der quillt und fließt
Obwohl es Nacht ist
Jene ewige Quelle liegt verborgen
Wie gut weiß ich, wo ihre Höhle liegt
Obwohl es Nacht ist
In dieser dunklen Nacht dieses Lebens
Wie gut kenne ich die kalte Quelle auswendig
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Ich kenne ihren Ursprung nicht, denn sie hat keinen.
Aber ich weiß, dass aller Ursprung aus ihr stammt
Obwohl es Nacht ist
Ich weiß, dass es nichts Schöneres geben kann
Und dass der Himmel und die Erde aus ihr trinken
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Ich weiß sehr gut, dass sie keinen Boden hat
Und dass niemand sie durchwaten kann
Obwohl es Nacht ist
Ihre Helligkeit wird nie verdunkelt
Und aus ihr kommt alles Licht
Obwohl es Nacht ist
Und ihre Strömungen sind so wasserreich
Dass sie Himmel und Hölle gießen und die Leute.
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Weiß ich sehr gut, dass die Strömung, die aus dieser Quelle geboren wird
So fähig und allmächtig ist
Obwohl es Nacht ist
Die Strömung, die aus diesen beiden austrocknet
Ich weiß, dass keine von ihnen ihr vorangeht
Obwohl es Nacht ist
Hier ruft man die Kreaturen
Und an diesem Wasser laben sie sich, auch im Dunkeln
Obwohl es Nacht ist
An dieser lebendigen Quelle, die ich begehre
In diesem Brot des Lebens sehe ich sie
Obwohl es Nacht ist
An dieser ewigen Quelle liegt sie versteckt
In diesem lebendigen Brot, das uns Leben schenkt
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
Obwohl es Nacht ist
- Artist:Rosalía
- Album:Aunque es de noche (single)