Autumn Leaves [Spanish translation]
Autumn Leaves [Spanish translation]
Juntos en la oscuridad de la noche, eres mi golpe de suerte
Niños locos sin idea de nada
Colgados de nuestras rodillas en los sauces
Fácil como el mes de junio
Un cuento de hadas que se va sin final a la vista
Me tuvo enredado en el cielo
Dices que nunca cambiamos, pero tal vez lo hacemos, ooh...
Amor, esto es todo lo que solíamos conocer
Pero puedo ver que tus colores cambian de rojo a dorado
Cada momento dolerá, del último al primero
Estoy tratando de encontrar un modo de respirar
Cierro el libro y el capítulo felices por siempre
Estoy cayendo como las hojas de otoño
Mi corazón está latiendo como millones de tambores
Porque tú eres el suelo bajo mis pies
Y estoy tratando de esperar pero amo, estoy en caída libre
Como las hojas de otoño, ooh...
Como las hojas de otoño, ooh...
Amor, esto es todo lo que solíamos conocer
Pero puedo ver que tus colores cambian de rojo a dorado
Cada momento dolerá, del último al primero
Estoy tratando de encontrar un modo de respirar
Cierro el libro y el capítulo felices por siempre
Estoy cayendo como las hojas de otoño
Mi corazón está latiendo como millones de tambores
Porque tú eres el suelo bajo mis pies
Y estoy tratando de esperar pero amo, estoy en caída libre
Como las hojas de otoño, ooh...
Como las hojas de otoño, ooh...
- Artist:Daniel Kajmakoski
- Album:Eurovision Song Contest 2015