Avant l'heure [Croatian translation]
Avant l'heure [Croatian translation]
Prije vremena, nije vrijeme za to.
Nakon trenutka, nije više vrijeme.
Upoznala sam ga malo prekasno.
Već je sreo Germaine.
Volio me pet tjedana.
Nisam marila za četvrt ičega
I jednoga dana, shvatio je.
Lagao mi je još tri tjedna
Onda je otišao kod Germaine.
Ah, djeco moja! Što sam dočekala!...
Ja ga više ne želim...
Što sad da radim?
Prije vremena, nije vrijeme za to.
Nakon trenutka, nije više vrijeme.
Kad kažu "četvrt do", to je stvarno četvrt do!
Ja sam ga upoznala malo prekasno!
Pierre voli Jeanovu ženu.
Jean voli Pierreovu ženu.
Pierreova žena voli jednog narednika.
Jeanova žena voli jednog bilježnika.
Čemu se nadaju oni,
Ti jadni ljudi?
Da je Pierreova žena upoznala narednika
Prije nego je srela Pierrea...
Da je Jeanova žena srela bilježnika
Prije nego je srela Jeana...
To bi bila potpuno druga stvar!
Vladala bi sreća u Nogentu
A ovako oni plaču...
Vrijeme, vrijeme je...
Prije vremena, nije vrijeme za to.
Nakon trenutka, nije više vrijeme.
Kad kažu "četvrt do", to je stvarno četvrt do!
Ja sam ga upoznala malo prekasno!
... prekasno!...
- Artist:Édith Piaf