Avec toi [Portuguese translation]
Avec toi [Portuguese translation]
Tudo começa com palavras doces
Nos amamos sem forçar
Depois vem os golpes baixos
E o coração é machucado
Esquecemo-nos demais de tudo que prometemos
Serão minhas lágrimas suficientes
Para lhe provar meus arrepedimentos?
Eu queria nos dar um futuro brilhante
Você me deixou cansado, agora é pior...
Com você
Eu me via fazendo a minha vida
Ouça-me
O compasso de uma melodia
Melodia...
Ouça-me
Apenas o compasso de uma pequena melodia
Falta alguém, tudo é deserto
Nossa falsa história tem um perfume de arrepedimento
Eu sangrei, estava apaixonado, um grande vazio para compensar
Suas palavras e carícias são suficientes para me fazer sucumbir
Ontem nos amávamos, hoje nos odiamos
Não importa para onde você foi, melhor que fique aí
Enquanto suas promessas mudam a coronhadas,
A princesinha me deu o golpe da misericórdia
Com você
Eu me via fazendo a minha vida
Fazendo a minha vida...
Ouça-me
O compasso de uma melodia
Melodia...
O que posso fazer
Para que no fim você me faça reviver?
O que posso fazer
Para que no fim você me liberte?
Com você
Eu me via fazendo a minha vida
Fazendo a minha vida...
Ouça-me
O compasso de uma melodia
Melodia...
Agora compreendi. Agora compreendi.
Hoje vou sair maior (muito maior)
Agora compreendi. Agora aprendi
Que ela era mais importante
Com você, com você
Com você eu me via, ouça-me
Ouça-me
Ouça-me
- Artist:Axel Tony