Avec une poignée de terre [English translation]
Avec une poignée de terre [English translation]
With a fistful of earth, He created the world.
And when He created the earth, while making his rounds,
the Lord judging that, in short, he lacked the minimum,
He created woman and love and He gave them to men.
Oh, oh, oh, oh, yes, this is true.
With a fistful of earth, He created lips,
and your two arms when they clasp me to keep me warm.
And I think at every moment that the one that I love so much,
the Lord made him with only with a fistful of earth.
Oh, oh, oh, oh, yes, this is true.
Walking fast, going from here to there,
He gathered up dirt, then rolled up his sleeves,
and with His hands He fashioned the divine sweet and good one—
the one everyone names the eternal woman and love
that He gave to men.
Oh, oh, oh, oh, yes, this is true.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yes, this is true.
- Artist:Dalida
- Album:Le petit Gonzales (1961)