Ay amor [French translation]
Ay amor [French translation]
Mon amour!
Si tu n'existais pas,
Mon amour!
Si tu ne revenais pas,
Vers moi,
Il vaudrait mieux pour moi,
Ne pas vivre,
Sans pouvoir sentir
Quelqu'un qui m'aime.
Mon amour!
Si tu n'étais pas là,
Mon amour!
Quelle tristesse!
Sinon, qui
Me remplirait
De chaleur
Le cœur
Quand arrive le froid
Ne t'éloigne pas de moi,
N'abandonne pas ma maison,
Car la vie sans toi
Est un feu sans flamme.
Ne t'éloigne pas de moi,
Ne t'en vas jamais,
Ne me laisse pas ainsi!
Mon amour, car sans toi
Tout est dans l'obscurité
Mon amour!
Si tu n'existais pas,
Mon amour!
Si je ne te voyais pas aujourd’hui,
Avec moi,
Qui me dirait
Comment faire,
Pour comprendre
Ma peine?
Ne t'éloigne pas de moi,
N'abandonne pas ma maison,
Car la vie sans toi,
Est un feu sans flamme.
Ne t'éloigne pas de moi,
Ne t'en vas jamais,
Ne me laisse pas ainsi!
Mon amour, car sans toi,
Tout est dans l'obscurité.
Ne me laisse pas ainsi!
Mon amour, car sans toi,
Tout est dans l'obscurité.
- Artist:Nana Mouskouri
- Album:''Tierra viva'' - 1987