Ayrılığın Hediyesi [Russian translation]
Ayrılığın Hediyesi [Russian translation]
Время шло – а тебя рядом нет.
Вот звезды луч -- заиграл в небе свет. (х2)
И гомон стих детей – давно уж спят.
И гомон стих детей – давно молчат.
Лишь я один, и я один… с ночью вместе
Остаюсь безутешен я. (х2)
И сейчас глаза свои… научил я слёзы лить,
Шее твоей, робкой, станут они --
Ожерельем (из…) слёз. (х2)
Пусть от меня тебе, пусть от меня тебе…
Подарком, пусть, при разлуке с тобой. (х2)
Без шутовства насмешу, --
Знаешь, что я так смогу.
Хлебом праведным я накормлю.
(Не воруя хлеб, я накормлю).
Встретив Солнце поутру,
Его не затмив…
Я весь свет живящий, Солнца тепло,
Направлю на тебя…
И желания беженца были,
Но иногда, -- ты знаешь…
И порывы я свои, один, другой, --
Взвешиваю, осуждаю…
В последний раз, и пусть так.
Пусть от меня тебе, пусть от меня тебе…
Подарком пусть при разлуке с тобой. (х2)
…………………………………………………...
Время шло, и разлука мне бедой,
Без тебя я… встретил день: «Добрый день». (х2)
Вот/И суета… дня ушла, давно ушла. (х2)
Был я один, был я один, ночь объятьем в плен взяла,
Отняв сон у меня.
Лишь я один, лишь я один, ночь в объятья тьмы взяла,
Отняв сон у меня.
Вот/И сейчас глаза свои… научил я слёзы лить,
Шее твоей – робкой -- станут они
Ожерельем из слёз. (х2)
Пусть от меня тебе, пусть от меня тебе…
Подарком пусть при разлуке с тобой. (х2)
Стену бить не надо головой,
Чтобы по/узнать тебя.
И суметь понять тебя, что в голове твоей.
И улыбку ни на миг не потеряв
На твоём лице.
И все с тобой мне времена бы
Остановить…, но?
Я истязал себя я до безумия.
Черт побери.
По три уже пачки сигарет
За день я курю.
Пусть так, родная, пусть,
Пусть будет так, как есть...
Пусть от меня тебе, пусть от меня тебе…
Подарком будет при разлуке с тобой. (х)
___________________________________
Подарок разлуки*
Пришло вот время, но ты, -- вот, растворилась в нём.
Звезда взошла, -- и небо заиграло светом.
И дети, успокоенные, -- уж давно молчат,
Лишь я остался, -- и в одиночестве…
Ночи, и безутешен я...
Теперь свои глаза – и научил я плакать,
Чтоб эти слёзы, -- твоей застенчивой шее, --
Стали ожерельем.
Пусть так и будет --
Моим подарком при разлуке.
Без шутовства --
Я насмешу тебя...,
Без воровства – я хлебом накормлю...
(Без воровства хлеба – я накормлю...),
И не затмевая и Солнце на восходе, весь его свет направлю на (я в) тебя...
И были пожелания, зов беженца то совести,
То иногда, -- ты знаешь.
Сейчас свои порывы, один, и за другим, --
Сужу я, разом взвешиваю:
Пусть в последний раз, и/так пусть в последний раз.
Сейчас же на часах -- бедою – разлуки время, -- и с тобою.
Здравствуй утро, -- утро, пришедшее и без тебя.
Уж стихла суета (вокруг), лишь я -- в объятьях ночи.
Теперь, -- свои глаза я плакать научил,
Чтобы эти слезы, твоей застенчивой шее --
Стали ожерельем.
Пусть это будет от меня тебе --
Подарком при разлуке.
Теперь, свои глаза – и научил я/же плакать,
Чтоб эти слезы, твоей застенчивой шее --
Стали ожерельем.
Пусть так и будет --
Моим подарком при разлуке.
Не (надо…) биться головой о стену,
(Чтобы…) суметь познать тебя...,
Суметь понять, что в голове твоей,
И не теряв улыбку ни на миг, да на твоем лице,
И заморозить (остановить) время всё для этих пор,
Я до безумия -- но истязал себя,
Черт бы побрал.
Уже (по) три пачки сигарет за день выкуриваю,
Да пусть, родная, пусть, --
Пусть будет, что ты хочешь.
- Artist:Ahmet Kaya