Baba Mesleği [Hungarian translation]
Baba Mesleği [Hungarian translation]
Fuss el, ha akarsz, te k*rva,
Meg fogsz fizetni azért, amit azokkal a gyermekekkel tettél.
Csak a szemeik maradtak ártatlanok.
Kib*szottul ne lépj a földemre fényes cipőiddel.
Ha nem teszel semmit, te következel, tudod.
Ez a föld már épp eléggé átázott,
Csuromvizes.
Vér áztatta,
Az elvett életek.
Semmi sem fog változni, ha csak állsz ott, tudod.
Ha nem teszel semmit, akkor te leszel a következő, tudod.
A véresővel együtt
Ránkhull az égből a szabadság is.
Megtanultam, hogyan kell meghalni,
Mielőtt megtanulhattam volna, hogyan kell járni.
Mikor a golyók röpködtek, volt ott valaki, aki meghúzta a ravaszt.
Ő egy született gyilkos, ez egy családi vállalkozás.
Gyarapítsd sereged, ha akarod, te r*banc,
Meg fogsz fizetni minden árváért.
Emberi jogok? Az meg mi?
Kib*szottul ne lépj a földemre fényes cipőiddel.
Ha nem teszel semmit, akkor te leszel a következő, tudod.
Idővel ezt elfelejtik majd az emberek,
De a történelem emlékezni fog, ki volt ártatlan, s ki volt gazember.
Semmi sem fog változni, ha csak állsz ott, tudod.
Ha nem teszel semmit, akkor te leszel a következő, tudod.
A véresővel együtt
Ránkhull az égből a szabadság is.
Megtanultam, hogyan kell meghalni,
Mielőtt megtanulhattam volna, hogyan kell járni.
Mikor a golyók röpködtek, volt ott valaki, aki meghúzta a ravaszt.
Ő egy született gyilkos, ez egy családi vállalkozás.
Demokrácia, embargó, szakadék, káosz,
Humanitárius segítségnyújtás, első közel-keleti projekt,
Jogok, civilizációk összecsapása, biztonsági hálózatok.
Te tetted, te hoztad létre ezt az új világrendet.
A véresővel együtt
Ránkhull az égből a szabadság is.
Megtanultam, hogyan kell meghalni,
Mielőtt megtanulhattam volna, hogyan kell járni.
Mikor a golyók röpködtek, volt ott valaki, aki meghúzta a ravaszt.
Ő egy született gyilkos, ez egy családi vállalkozás.
Kib*szottul ne lépj a földemre fényes cipőiddel.
- Artist:Gripin
- Album:Böyle Kahpedir Dünya - 2007