Baby, It's Cold Outside [Hungarian translation]
Baby, It's Cold Outside [Hungarian translation]
Tényleg nem maradhatok
-De, édesem, hideg van kint
El kell mennem
-De, édesem, hideg van kint
Ma este
-már abban a reményben voltam, hogy ere találsz
Szóval nagyon szép
-tartom a kezeid, olyanok mint a jég
Anyám aggódni fog
-szépségem miért sietsz
Apám padlót fog
-hallgassa majd a kandalló üvöltését.
Szóval tényleg azt kellene sietnem
-de szépségem kérlek ne siess
De talán egy fél itallal még
-tegyél be valami lemezt míg töltök.
A szomszédok elájulhatnak
-édesem, rossz odakint
Mondd mi van ebben az italban
-egy taxi sem lesz odakint
Bárcsak tudnám, hogyan
-a szemeid, mint a csillagok most
Ha tudnám megtörni ezt a bűbájt
-Én viszem a kalapot, a hajad hullámzik
Azt illene mondanom "ne, ne, ne uram"
-zavar, ha közelebb jövök
Legalább fogom mondani megpróbáltam
-Mi értelme annak, hogy sértse meg a büszkeségem
Tényleg nem maradhatok
-o,édes ne biztass
Édesem, hideg van kint.
Egyszerűen mennem kell
-De, édesem, hideg van kint
A válasz nem
-O, édesem, hideg van kint
Ez volt örvendetes
-milyen szerencse, hogy betévedtél
Szóval szép és meleg
- Nézz ki az ablakon a vihar
A nővérem gyanakvó
-a mindenit, a férfi ajkát annyira ízletesnek néznek ki
A bátyám is ott lesz az ajtó előtt
- Hullámok után egy trópusi parton
A szűz nagynéni elméje bűnös
-a mindenit, az ajkaid finomak
Nos,talán egy fél itallal még
-soha nem volt még ilyen hóvihar.
Haza kell jutnom
-De, édesem fagy odakint
Mond adsz kölcsön egy kabátot
-a térdedig ér odakint a hó
Igazán nagyszerű voltál
-a szemeid, mint a csillagfény most
De nem látod?
-hogy teheted ezt velem?
Megegyezünk, hogy holnap beszélünk
-gondolj az egész életen át tartó fájdalmamra
Holnap a világ beszélni fog és megkeseríti életedet
Legalább meg kell beszélni, ha tüdőgyulladásod lesz és meghalsz.
Én tényleg nem bírom!
- hadd el a régi gyanút
Édesem, hideg van kint.
- Artist:Dean Martin
- Album:Baby, It's Cold Outside