Baby, It's Cold Outside [Romanian translation]
Baby, It's Cold Outside [Romanian translation]
Chiar nu pot sta!-Iubito, e frig afară
Trebuie să plec-Iubito, e frig afară
Seara asta a fost-Am sperat că o să treci pe aici
Atât de placută-Te voi ţine de mâini, sunt reci ca gheaţa
Mama va începe să se-ngrijoreze-Frumoaso, de ce te grăbeşti ?
Tatăl meu o să se plimbe prin casă-Ascultă şemineul trosnind
Deci chiar ar trebui să mă grăbesc-Frumoaso, te rog nu te grăbi
Păi, poate încă un pahar-Pune nişte muzică în timp ce torn
Vecinii ar putea crede-Iubito, e urât afară
Ia zi, ce-i în băutura asta-Nici un taxi care să se-ndrepte într-acolo
Aş vrea să ştiu cum-Ochii tăi sunt ca stelele acum
Pot rupe această vrajă-O să-ţi scot pălăria, părul tău arată grozav
Ar trebui să spun nu, nu, nu, domnule-Te deranjează dacă stau puţin mai aproape
Cel puţin o să spun c-am încercat-Ce rost are să-mi răneşti orgoliul
Chiar nu pot sta!-Iubito, nu te-mpotrivi
Iubito, e frig afară
Pur şi simplu trebuie să plec-Iubito, e frig afară
Răspunsul e nu-O, iubito, e firg afară
Primirea asta a fost-Sunt norocos că ai trecut pe-aici
Atât de plăcută şi de caldă-Uită-te pe fereastră la viscol
Sora mea o să fie suspicioasă-Doamne, buzele tale arată atât de delicios
Fratele meu o să fie acolo, la uşă-Valuri pe un ţărm tropical
Mintea de fată mare a matuşii mele e vicioasă-Doamne, buzele tale arată atât de delicios
Ei bine,poate doar o jumătate de pahar-Niciodată n-a mai fost aşa un viscol
Trebuie să plec acasă-O, iubito, o să-ngheţi afară
Dă-mi haina ta-Zăpada ajunge până la genunchi
Ai fost într-adevăr minunat-Ochii tăi strălucesc precum stelele
Dar nu-ţi dai seama-Cum poţi să-mi faci una ca asta
Mâine lumea o să vorbească-Amărându-mi viaţa
Cel puţin o să aibă despre ce vorbi-Dacă ai face pneumonie şi ai muri
Chiar nu pot sta!-Treci peste vechea asta bănuială
Iubito, e frig afară
- Artist:Dean Martin
- Album:Baby, It's Cold Outside