Bak Gör [Greek translation]
Bak Gör [Greek translation]
Επιτελους κατι εγινε ,συγνωμη ,εχω φυγει
Ηαποφαση σου ειναι συγκεκριμενη,καταναλωσα αυτα τα ομορφα χρονια
Eπιτελους η ωρα τελειωσε,εκανα μεγαλη υπομονη
Θα καταλαβεις,οταν ερθει η ωρα,τι εχασες?
Η καρδια μου ειναι στην θεση της κανενα προβλημα
Οτι θα αγαπησει καποιον καποια μερα,χωρις σχολιο
Ζωη,θα σε πιω ποτητι -ποτηρι ,παρακουλουθησε και δες
Μεχρι oικανοποιημενος να παρω την ευχαριστηση,παρακολουθησε και δες
Η καρδια μου θα ζησει οπως οταν η μοιρα προσφερεται στον ηρωα
Οτι και αν συμβει σε μενα,θα το κανω,παρακολουθησε και δες
Οι καρδιες μας ειναι ακομα στις θεσεις τους,κανενα προβλημα
Οτι θα αγαπησει καποιον καποια μερα,χωρις σχολιο
Ζωη,θα σε πιω ποτηρι -ποτηρι ,παρακουλουθησε και δες
Μεχρι oικανοποιημενος να παρω την ευχαριστηση,παρακολουθησε και δες
Η καρδια μου θα ζησει οπως οταν η μοιρα προσφερεται στον ηρωα
- Artist:Altan Çetin