Bana ellerini ver [Bulgarian translation]
Bana ellerini ver [Bulgarian translation]
Дай ми ръцете си
Преди теб бях като пчела.
След като те срещнах се превърнах в пеперуда, виж ...
Дори ако всеки път изгарям и се превръщам в пепел,
Все едно - няма да се разделя с теб
Аз посветих живота си на теб, не мога да живея без теб.
Дори ако всеки път изгарям и се превръщам в пепел,
Все едно - няма да се разделя с теб
Дори и да живея хиляда години, аз не мога да ти се наситя
Дадох ти сърцето си, срамежлива красавице!
Ако те накарам да плачеш, аз ще умра с отворени очи ...
Дай ми ръцете си, животът е прекрасен когато те обичам !
Посветих ти живота си, не бягай, ела при мен, моята красавице!
Дай ми ръцете си, животът е прекрасен когато те обичам !
Дадох ти сърцето си, срамежлива красавице!
Дадох ти сърцето си, срамежлива красавице!
Ако те накарам да плачеш, аз ще умра с отворени очи ...
Дай ми ръцете си, животът е прекрасен когато те обичам !
Посветих ти живота си, не бягай, ела при мен, моята красавице!
Дай ми ръцете си, животът е прекрасен когато те обичам !
Дадох ти сърцето си, срамежлива красавице!
------
Преводът е адаптиран от руски език.
Ако има неточности, моля за извинение.
- Artist:Özdemir Erdoğan