Be Like That [Vietnamese translation]
Be Like That [Vietnamese translation]
Anh ấy trải qua những đêm dài ở California, { Anh ấy trải qua nguyên cuộc sống của tuổi trẻ }
Nhìn những vì sao trên bầu trời rộng lớn, {Để sống cuộc sống trong giấc mơ của anh}
Sau đấy anh nằm thức và tự hỏi, {Trong đêm anh nằm thức và tự hỏi,}
Tại sao không thể là tôi
Bởi vì trong cuộc đời của anh anh đã được lấp đầy
Với tất cả những ý định tốt đẹp
Anh ấy từ bỏ nhiều thứ
Anh ấy không muốn nhắc đến ngay bây giờ
Nhưng ngay trước khi anh nói chúc ngủ ngon
Anh nhìn lên nở một nụ cười mỉm với tôi
Và anh nói,
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Tôi sẽ đánh đổi tất cả mọi thứ
Chỉ để sống một ngày, giống những người đó
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Tôi sẽ làm gì nhỉ,
Tôi sẽ làm gì
Bây giờ và những giấc mơ chúng ta chạy
Cô ấy trải qua những ngày dài ở công viên phía Bắc
Nhìn mọi người đi ngang qua
Và tất cả những gì cô ấy muốn chỉ là
Một mảnh nhỏ của giấc mơ này,
Đó có phải là một yêu cầu quá lớn không
Với một ngôi nhà an toàn, và một chiếc giường ấm áp,
Trên một con đường nhỏ yên tĩnh
Tất cả cô ấy muốn là chỉ là một cái gì đó để
Giữ lấy, đó là tất cả những gì cô ấy cần
Yê!
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Tôi sẽ đánh đổi tất cả mọi thứ
Chỉ để sống một ngày, giống những người đó
Nếu tôi có thể trở thành như thế, tôi sẽ làm gì nhỉ,
Tôi sẽ làm gì
Tôi rơi vào, những giấc mơ,
Chúng ta chạy trốn
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Tôi sẽ đánh đổi tất cả mọi thứ
Chỉ để sống một ngày, giống những người đó
Nếu tôi có thể trở thành như thế, tôi sẽ làm gì nhỉ,
Tôi sẽ làm gì
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Tôi sẽ đánh đổi tất cả mọi thứ
Chỉ để sống một ngày, giống những người đó
Nếu tôi có thể trở thành như thế, tôi sẽ làm gì nhỉ,
Tôi sẽ làm gì
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Tôi sẽ đánh đổi tất cả mọi thứ
Chỉ để sống một ngày, giống những người đó
Nếu tôi có thể trở thành như thế,
Nếu tôi có thể trở thành như thế, tôi sẽ làm gì nhỉ,
Tôi sẽ làm gì,
Rơi,
Tôi cảm thấy tôi đang rơi, vào đó một lần nữa.
- Artist:3 Doors Down
- Album:The Better Life (2000)