Beautiful dreamer [Dutch translation]
Beautiful dreamer [Dutch translation]
Mooie dromer, ontwaak voor mij,
Het licht van de sterren en dauwdruppels wachten op jou;
Het geluid van de ruwe wereld gehoord tijdens de dag,
Is in slaap gesust door het maanlicht en geheel verdwenen!
Mooie dromer, koningin van mijn lied,
Luister terwijl ik jou verleid met een zachte melodie;
Weg zijn je zorgen over het hectische leven
Mooie dromer, ontwaak voor mij!
Mooie dromer, ontwaak voor mij!
Mooie dromer, op de open zee,
Zeemeerminnen zingen de wilde Lorelei1;
Boven de kleine wateren2 wordt nevel3 geboren,
Wachtend om te verdwijnen, bij 't komende ochtendgloren
Mooie dromer, schijn op mijn hart
Gelijk zoals de ochtend op de kleine wateren en de zee
Dan zullen alle donkere wolken van verdriet verdwijnen,
Mooie dromer, ontwaak voor mij!
Mooie dromer, ontwaak voor mij!
1. Lorelei was een Sirene, een verleidster die met gezang verleid2. Het is een klein stroompje of riviertje3. Ik vind 'dampen' een beetje lelijk staan
- Artist:Roy Orbison