Beautiful killer [Turkish translation]
Beautiful killer [Turkish translation]
Tehlikeli bir yüzün karanlık gözleri
Sen güzel bir katilsin
Aynı, eski yerden geçeriz
Sen güzel bir katilsin
Bir hayatın yok
Ellerine kan bulaşmış
Geceleri uyuyamazsın
Ve ben anlamam
Hakkında pek bir şey bilmem, sen
Arzulanan adam
Nakarat 1 :
Bana adımla seslenebilirsin ve ben orada olurum
(Hatta) Belki beni vurmana izin de veririm
Çünkü sen güzel bir katilsin,
Güzel yüzünle
Güzel bir katilsin ve (arkandan) iz bırakmazsın
Neden, bilir misin
(çünkü) Sen güzel bir katilsin
Kendine zarar versen de asla ölmezsin
Sen güzel bir katilsin
Senin gölgeni seviyorum
Sokakta durup dikildiğinde
Ateşle baş edebilirsin tıpkı bir samuray gibi
Tekin olmayan bir adam için dua etmeme neden oluyorsun
Nakarat 1
Nakarat 2 :
Ağzıma dayanmış bir silahla konuşamam
Belki de bu yüzden hayalini kuruyorsun
Çünkü sen güzel bir katilsin
Güzel gözlerinle
Güzel bir katilsin ve ben senin maskeni* seviyorum
(güzel katil)
Geçmişi değiştiremeyiz
İyi insanlar hep son bitirir
(güzel katil)
Ne oluyor şimdi
Bilmem gerek hikaye nasıl gidiyor
Beraber miyiz ?
Seni sonsuza kadar seveceğim
Bana adımla seslenebilirsin ve ben orada olurum
(Hatta) Belki beni vurmana izin de veririm
Nakarat 1+2
Sen güzel bir katilsin
Ama (yinede) asla Alain Delon olamayacaksın
- Artist:Madonna
- Album:MDNA (2012)