Beelzeboss [Turkish translation]
Beelzeboss [Turkish translation]
İblis:
Tamamlandım!
Jack & Kyle:
Siktiiiiiir!
İblis:
Evet bittiniz siz, şansızınıza boka bastınız!
Şimdi tamamlamdım ve aletimi emeceksiniz!
Bu dünya benim olacak, ve sırada ilk siz varsınız!
Bana penayı getirdiniz ve şimdi ikiniz de ölmelisiniz!
Jack:
Bekleee bekleee bekleee seni orospuçocuğu!
Sana bir Rock Müsabakası'nda meydan okuyoruz!
Rock'ımızla çoraplarını ayaklarından çıkarmamız için bir şans ver bize!
İblis:
Siktir! Siktir! Siktiiiiiiir!
İblis Yasası beni men ediyor,
Bir Rock müsabakasını reddetmekten!
Koşullarınız nedir? Bunun altında yatan amacınız nedir?
Jack:
Eğer biz kazanırsak, o acınası kıçını cehenneme geri götüreceksin.
Ve bir de, kiramızı sen ödemek zorunda kalacaksın.
İblis:
Ya ben kazanırsam?
Jack:
O zaman Kage'i seninle beraber cehenneme götürebilirsin-
Kyle:
Ne?!
Jack:
Güven bana Kage, bu tek yolu.
Kyle:
Ne sikimden bahsediyorsun sen?
Jack:
-küçük fahişen olarak kullanman için.
İblis:
Pekala! Rock Müsabakası başlasın! Hahahahaha
Ben-iblisim-Metal'e-bayılırım!
Şu-nakarata-bakın-dehşet-nefis!
Ben iblisim ve ne istersem yaparım,
Elimdeki herşeyle böbürlenirim,
Kaybettiğim tek bir Rock Müsabakası olmamıştır!
Kage'i benimle cehenneme götürmek için sabırsızlanıyorum!
Onu sıcak şeytan jelimle dolduracağım!
Onu küçük bir yaban çiçeği gibi ciyaklatacağım!
Jack:
Hayıııır!
Hadi Kage, onun müziğine karşı, kendi müziğimizle savaşalım!
Kyle:
Kazanmamızın hiç bir yolu yok ki,
O çaldığı bir şaheserdi.
Jack:
Dinle beni-
Kyle:
Ölümlü bir ademoğlu olmadığı için haddinden sert rock'lıyor!
Jack:
Lanet olsun Kage!
Seni seks kölesi yapacak,
* Ağzında mayonez çalkalayacaksın *, (0_0 açıklamaya bakın)
Eğer ki dehşet büyük canavarımsı bebek gibi bir parça patlatmazsak!
Kyle:
Dostum, çok fazla boktan şey yaşadık.
Jack:
Aletimle lazerleri bile devre dışı bıraktık!
Jack & Kyle:
Şimdi ise bu orospuçocuğunu yere devirme zamanı!
Jack:
Hadi Kage, şimdi kapıları havaya uçurma zamanı!
Kyle:
Duyuyorum seni Jables, şimdi kapıları havaya uçurma zamanı!
Jack:
Aydınlatın sahneyi çünkü şimdi hesaplaşma zamanı!
Kyle:
Seni domaltacağız ve sonra da ** kahverengi-köye ** götüreceğiz! (0_0)
Jack & Kyle:
Şimdi bu eziği yerlebir etme zamanı!
Kyle:
Eğer kapıları havaya uçurmazsak bana tecavüz edecek!
Jack:
Bastır Kage, çünkü kapıları havaya uçurma zamanı!
Kyle:
Uuuuuuu seni *** matkaplayacağız *** (0_0), yerlebir etme zamanı!
Jack:
Hey, anti-İsa'cı! İblis,
Zayıflığının ne olduğunu biliyoruz: bizim rock'lama tarzımız!
Biz **** "Rock The Casbah"(The Clash'in bir şarkısı) **** gibi seni def edeceğiz, ve aklını alacağız!
Seni tüm insanlık adına, yeneceğiz!
Sen saltanat asasını tutuyorsun,
Biz ise anahtarı.
Sen iblissin,
Biz ise D(Tenacious D'nin kısaltması)! (x18)
İblis:
Siz çocuklar fazlasıyla eziksiniz. Hadi Kage, sen benimle geliyorsun.
Şimşeğimin tadına bakın, ezikler!
Jack:
HAYIIR!
İblis:
Ah! Siktir!
Lanet olası boynuzum!
Jack:
Nereden geldiysen, orada kalmalısın. Bir kez daha
Tamamlanana kadar!
İblis:
Hayıııııır!
Lanet olsun sana Kage! Ve lanet olsun sana Jables!
Sizi haklayacağım Tenacious D!
- Artist:Tenacious D
- Album:Pick of Destiny