Before the Bridge [French translation]
Before the Bridge [French translation]
Et je marcherai avec toi jusque chez toi,
Et je te laisserai là
Je prendrai les livres que tu as volés
Et laisserai le cœur qui a dévoilé son âme
J'espère que tu as ce dont tu as besoin
J'espère que la lune écoute
J'espère que tu as ce dont tu as besoin
J'ai donné mon âme, mon corps
J'espère que tu as ce dont tu as besoin
J'espère que la lune écoute
J'espère que tu as ce dont tu as besoin
Je t'ai donné mon âme et mon corps
Et si les choses n'avaient pas changées,
Je t'aurais enfouie au creux de mes bras
Et si les choses étaient restées les mêmes
Je t'aurais transportée jusqu'aux étoiles
Peu importe ce qui nous a maintenant,
Je ne peux pas oublier, d'une façon ou d'une autre
Car oublier un amour, c'est aussi regretter
Et ce qui est l'amour est aussi un regret
Et ce qui n'est pas l'amour est un test
Et si les choses n'avaient pas changées,
Je t'aurais enfouie au creux de mes bras
Et si les choses étaient restées les mêmes
Je t'aurais transportée jusqu'aux étoiles
Crois-tu à l'amour ?
Crois-tu à l'amour ?
Ne dis pas un mot
Ne dis pas un mot
Crois-tu à l'amour ?
Crois-tu à l'amour ?
Ne dis pas un mot
Ne dis pas un mot
Crois-tu à l'amour ?
Crois-tu à l'amour ?
Ne dis pas un mot
Ne dis pas un mot
Crois-tu à l'amour ?
Crois-tu à l'amour ?
Et si les choses n'avaient pas changées,
Je t'aurais enfouie au creux de mes bras
Et si les choses étaient restées les mêmes
Je t'aurais transportée jusqu'aux étoiles
Loin, loin d'ici
Peu importe ce qui nous a maintenant,
Je ne peux pas oublier, d'une façon ou d'une autre
Car oublier un amour, c'est aussi regretter
- Artist:Future Islands
- Album:On the Water (2011)