Befria oss [Deliver Us] [English translation]
Befria oss [Deliver Us] [English translation]
[Slavar:]
Lera, Sand
Vatten, Hö
Ta i, Lera
Och lyft, Sand
Och dra, Vatten
Vrids upp , Hö
Sätt fart
Piskans kraft bränner rätt på min skuldra
Genom tårar och svett har jag kvävts
Elohim, store god
Se vårt folk, de lider nu
Ge, kom och ge
Befria oss, fader vår, befria oss
Tiden går och lämnat oss i brännhet ökensand
Befria oss, finns ett land som du lovat oss
Befria oss, till ett lovat land
[Yocheved:]
Yaldi hatov veh harach (Min gode och öma son)
Al tira veh al tifchad (Var inte skräckslagen och var inte rädd)
Min son, jag har ingenting att ge
För ditt liv ska jag nu be
Och att vi möts igen. Om han vill, Befria oss
[Slavar:]
Herre vi ber, befria oss
Herre, lämna slavars sång och in i faderns land
Befria oss, finns ett land du lovat oss
Befria oss, ifrån bojorna
Och ge oss ett, ett förlovat land
[Yocheved:]
Tyst nu min ängel och gråt inte mer
Floden ska vagga dig sen
Sov nu och minns då min vaggsång
Den ger värme, så dröm, lilla vän
Vatten i floder flyt sakta förbi
Värdefull last som du bär
Vet du sen nånstans han kan vara fri
Flod, lämna kvar honom där
[Miriam:]
Nu kan du växa så trygg, lillebror
En dag så ska du förstå
Så kom tillbaka, när du blir stor
Kom och befria oss då
[Slavar:]
Befria oss, sänd en herde som leder oss
Och så få vi se det du lovade
Som leder oss till förlovad land
[Yocheved:]
Befria oss
- Artist:The Prince of Egypt (OST)