Beg Steal or Borrow [Spanish translation]
Beg Steal or Borrow [Spanish translation]
¿Así que tu ciudad te está acogotando?
¿Te estás ahogando en el cotilleo y la palabrería?
¿Vas a quedarte en el redil como hizo tu padre,
a puñetazos con el tiempo y subiendo la larga escalera de la vida?
Has estado aullándole a la luna como un tonto boquiabierto
y saltándote cada regla que te han puesto por delante.
Pero uno de estos días todo va a ir bien rápidamente,
encontrarás tus piernas y te irás y no volverás.
Muchacho lleno de grandes planes pensando en el mañana,
muchacho que vas a plantar cara,
mendiga, roba o pide prestado,
mendiga, roba o pide prestado.
Todos los amigos que conociste en la escuela
solían ser tan distantes y simplemente te aburrían.
Míralos ahora, tan pronto tirando del arado,
tan pronto recogiendo el grano, como una vieja mula.
Muchacho lleno de grandes planes pensando en el mañana,
muchacho que vas a plantar cara,
mendiga, roba o pide prestado,
mendiga, roba o pide prestado.
Soñando con el día
en que vas a hacer tus maletas,
en que vas a comerte las millas.
Oh, simplemente coge a tu chica y vete
donde nadie te conozca.
¿Qué dirán todos los viejos?
¿Así que tu ciudad te está acogotando?
¿Te estás ahogando en el cotilleo y la palabrería?
¿Vas a quedarte en el redil como hizo tu padre,
a puñetazos con el tiempo y subiendo la larga escalera de la vida?
Muchacho lleno de grandes planes pensando en el mañana,
muchacho que vas a plantar cara,
mendiga, roba o pide prestado,
mendiga, roba o pide prestado.
- Artist:Ray LaMontagne
- Album:Ray LaMontagne & The Pariah Dogs