Behind the Night [English translation]
Behind the Night [English translation]
Again tonight a sweet trap, an alluring wolf [in sheep's clothes]
The moon shining on the harbor
The buoy makes an elegant silhouette
I won't be used to loneliness anymore but
It's because I'm a woman who can only live at night
Bewitching, lovely eyes
Holding in breaths, waiting for a chance
It doesn't matter if I shoulder the burden of fate
Wanting the kindness of distant memories
I howled at the moon, loo lala, loo lala
Tonight the alluring wolf who again set a sweet trap,
Legs caught by the sea of sheets,
Sinks to the deepest depths
I can turn any traces of cruelty into beautiful roses
Clad in a single puff of gunpowder fragrance
Love's four letters are already an illusion
The cool underside of ardor
The heat in your chest is just like a burn wound
The sadness and purity I'll never get back
Buried, a quiet requiem
Humming, loo lala, loo lala
Sin so piled up I can't atone for it all
For ever and ever, crying would be—yes,
You could say that it'd be because I'm a woman but
Concealed in tears, poison on dry lips
Last moments, at least with a sweet kiss
Entrusted with only pity, behind the night
With a feeling like it's a game
Ecstasy that brings a thrill
The reason I've continued this deviation
Is to leave my past behind
The warmth of the chest of the person that held me that day
Still continues to scorch my chest
Tonight the alluring wolf who again set a sweet trap,
Legs caught by the sea of sheets,
Sinks to the deepest depths
I can turn any traces of cruelty into beautiful roses
Clad in a single puff of gunpowder fragrance
There's nowhere for me to go back to
Sin so piled up I can't atone for it all
For ever and ever, crying would be—yes,
You could say that it'd be because I'm a woman but
Until it's time for the slave of Thanatos to wake
To doze into fleeting dreams
I'll disappear into the shadows clad in morning's mist
- Artist:REOL
- Album:Gokusaishiki (2015)