Bel Air [Russian translation]
Bel Air [Russian translation]
Горгульи перед твоими воротами
Пытаются заставить меня ждать,
Но мне не терпится увидеть тебя,
И я бегу, как ребёнок к вратам рая,
Я не хочу быть гадкой, я больше не изменю тебе.
Розы, Бел Эйр: отвези меня туда.
Я жду встречи с тобой.
Поздней ночью в свете огней я могу увидеть пальмы.
Дорогой, я с радостью встречу тебя,
Иди ко мне, малыш.
Мы в круге света, шалунишка,
У тебя прямо способность к самой жестокой, совсем нездешней любви.
Любовь моя, моё милое дитя, ты богоподобен.
Неужели никто не говорил тебе, что сиять – это прекрасно?
Розы, Бел Эйр: отвези меня туда.
Я жду встречи с тобой.
Поздней ночью в свете огней я могу увидеть пальмы.
Дорогой, я с радостью встречу тебя,
Иди ко мне, малыш.
Не бойся меня и не стыдись
Отдаляться от моего постепенного возрождения.
Кумир роз, знаковая душа –
Я знаю имя твоё.
Приведи меня в состояние войны с твоей блестящей будущностью.
Розы, Бел Эйр: отвези меня туда.
Я жду встречи с тобой.
Поздней ночью в свете огней я могу увидеть пальмы.
Дорогой, я с радостью встречу тебя,
Иди ко мне, малыш.
Розы, Бел Эйр: отвези меня туда.
Я жду встречи с тобой.
Гренадин, (1) солнечный свет; можешь ли ты разбить моё сердце?
Дорогой, я с радостью встречу тебя, иди ко мне, малыш.
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Born To Die:"The Paradise Edition"