Beni Tarihle Yargıla [English translation]
Beni Tarihle Yargıla [English translation]
we were not turbid smoke released to air by a shaky candle flame
or fog that an eye can't see an eye (ie, that you can't see beyond the tip of your nose)
understand me by science, my two eyes
understand me by philosophy
and judge me by history
death isn't honey to me
execution isn't a rose to me
nights are so much dark
come, my love in my dreams
feed me moonlight
ah
i'm a prisoner to longing
longing is a prisoner to me
roses don't hang from my mustache
i'm forbidden to grow mustache
prison is to me, silence is to me
a greased slip knot is to around my neck
instead of a lover
i embrace hangings and lie
and then i wait patiently
you drag away the clouds from over me
you judge the judges of my guiltlessness
and bring me that beautiful future
just then my love doesn't know death
i arise clawing the ground with my fingernails
the sun runs through my eyes
you plant flowers in my soil
feeling is to me, story is to me
every moment is like a novel to me
come, i'm alone in my cell
come, my lover in my dreams
undress and prepare for me
soon they'll take me to hang
soon they'll kill me plucking me off my branch
farewell, those whom i loved
four seasons, seven continents, blue sky
whole nature, farewell
farewell, lovers
children, university students, young girls
infinite space, planets and stars
farewell
farewell, symphonies, dance tunes
love songs, poems
cities where our leaflets and voices echoed
earth on whose mountains we walked
rivers that we crossed marching barefoot, farewell
farewell, my pleasures (lit, tastes of my mouth)
my warm soup, my tea, my cigarette
my stroll row, my shower row, my row to be handcuffed (or, my turn to stroll, my turn to take a shower, my turn to be handcuffed)
dear friends to whom i left my parka, my pullover, my gloves, my shoes
and my pen, and my watch
and my fight
farewell, farewell
my friend is to me, my love is to me
pass me your breathe
i'm not able to sleep
memories have queued up
come, mother, get me to drink milk
farewell, people to whom i left my memories
people for whose happiness i fought
seven regions, four seas
seven climates, sixty seven cities
schools, districts, bridges, railways
sea shores, fishing boats, small boats
factories lined up along the asphalt road
and workers and peasants
farewell, my country
farewell mother, farewell father, brother
farewell lover, farewell world
farewell all the peoples of the world
i'm going to a place that's not bounded
a time that's not finite
with my most loving state, with my most living state
i'm going, friends
farewell, farewell
appraise me by my life, my two eyes
by my heart, by my self
by science understand me
by philosophy understand me
by history understand me
and so judge me
- Artist:Ahmet Kaya