Best Years of Our Lives [Greek translation]
Best Years of Our Lives [Greek translation]
Περάσαμε μαζί τα καλύτερα χρόνια της ζωής μας
Αλλά εσύ και εγώ δεν θα είμαστε πια οι ίδιοι
Ο Σεπτέμβριος με αιφνιδίασε
Και έμεινα εδώ να βλέπω τις εποχές να αλλάζουν
Είναι όλα τόσο σιωπηλα από όταν έφυγες
Και η κάθε μέρα φαίνεται χρόνος
Μερικές φορές εύχομαι να μπορούσα να προχωρήσω
Και όλες οι αναμνήσεις να εξαφανιστούν
Τόσα πολλά πράγματα που θα έπρεπε
Να πω όταν είχα την ευκαιρία
Τόσες πολλές φορές που τα θεωρήσαμε όλα δεδομένα
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι αυτό θα τελείωνε μια μέρα
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα έχανα τον κολλητό μου
Όλα είναι διαφορετικά τώρα
Μπορούμε να σταματήσουμε την γη να γυρίζει;(ενν. τον χρόνο);
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα έπρεπε να σ’αφήσω να φύγεις
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα “έπεφτα” τόσο ψυχολογικά
Μακάρι να μπορούσα να γυρίσω πίσω,
Και να σταματούσα τη γη να γυρίζει
Αναπολώ τις ωραίες μέρες που είχαμε,
Όταν ήμασταν νέοι και νομίζαμε οτι τα ξέραμε όλα
Και τώρα αυτό φαίνεται τόσο μακρινό
Αναρωτιέμαι αν ήμουν αρκετά καλός
Τόσα πολλά πράγματα που θα έπρεπε
Να πω όταν είχα την ευκαιρία
Τόσες φορές που τα θεωρήσαμε όλα ως δεδομένα
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι έμεις θα τελειώναμε
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα έχανα τον κολλητό μου
Όλα είναι διαφορετικά τώρα
Μπορούμε να σταματήσουμε την γη να γυρίζει;;
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα έπρεπε να σ’αφήσω να φύγεις
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα “έπεφτα” τόσο ψυχολογικά
Μακάρι να μπορούσα να επιστρέψω πίσω,
Και να σταματούσα τη γη να γυρίζει
Πέρασαν όλες εκείνες οι μέρες
Όταν ορκιζόμασταν ότι ποτέ δεν θα χωρίσουμε
Και τώρα είμαι εδώ μόνη μου
- Artist:Evan Taubenfeld