Beteg a világ [English translation]
Beteg a világ [English translation]
Mom is hurries, Dad is very exhausted
You wear away between a thousand cliché
At the morning start the smile service
Do not get on in this way! Nowhere a place!
Tears are falling, tears are blurred.
The indifference sounds only, what can I say?
Grief stream, from here where to hide?
What tomorrow for, such tomorrow?
I can be laughing yet, my eye cries only!
I die in my most beautiful dreams, and my bed soft grave
I would say it, but difficult to make that's all!
People impose of their powers, Sick is that
Sad Earth
Sad Earth
Sad Earth
Sad Earth
Comes the day and all the kids happy!
Happy Birthday, Happy Birthday!
They're also hear what my father is said:
„Do not sit, in this way! Behave yourself!"
I went to school, I was very afraid.
No one knew me, I was nobody.
„Teacher, I know the lesson, please!
What kind of mark I get?" He looks through me.
I can be laughing yet, my eye cries only!
I die in my most beautiful dreams, and my bed soft grave
I would say it, but difficult to make that's all!
Millions of crazy shipwrecked whispers that:
Earth, Earth
Earth, Earth
Earth, Earth
Earth, Earth
- Artist:Rúzsa Magdolna
- Album:Magdaléna Rúzsa - Rúzsa Magdi Estjének Dalai