Bir Dudaktan [Russian translation]

Songs   2024-07-02 17:36:25

Bir Dudaktan [Russian translation]

На моем столе - рыба, ракы, руккола

Птицы летают в ветках

На фоне девушка поет какую-то песню

Только тебя не хватает рядом

То огорчался, то расстраивался, не спрашивай

То открывался, то закрывался, в своей эмоциональной связи

Боясь, что польет дождь

Я собрал у вечера облака

Отрезал звезды

Сделал скатерть из своей печали

Я бы целовал то в губы, то в щеки, то в подбородок

Если бы ты сейчас была здесь, простил бы и это

Вот бы ты пришла, вот бы я смог тебя увидеть, побыть на твоей груди

Если бы я мог быть рядом с тобой семь ударов, 24 часа

Если бы у меня была надежда, более того

Я бы, по крайней мере, так не расстраивался

Считая, что руки, обнимающие меня - сон

Я проснулся от прекрасного сна

То огорчался, то расстраивался, не спрашивай

То открывался, то закрывался, в своей эмоциональной связи

Вот бы ты пришла, вот бы я смог тебя увидеть, побыть на твоей груди

Если бы я мог быть рядом с тобой семь ударов, 24 часа

Я бы целовал то в губы, то в щеки, то в подбородок

Если бы ты сейчас была здесь, простил бы и это

Balık, rakı, roka var soframda

На моем столе - рыба, ракы, руккола

Kuşlar da uçuşuyor dallarda

Птицы летают в ветках

Bir şarkı söylüyor kız fonda

На фоне девушка поет какую-то песню

Bir sen yoksun ortamda

Только тебя не хватает рядом

Bir üzüldüm, bir üzüldüm, bir hüzünlendim sorma

То огорчался, то расстраивался, не спрашивай

Bir açıldım, bir kapandım duygusal bağlamda

То открывался, то закрывался, в своей эмоциональной связи

Yağmur yağacak diye korkumdan

Боясь, что польет дождь

Bulutları topladım akşamdan

Я собрал у вечера облака

Yıldızları kırptım ardından

Отрезал звезды

Sofra bezi yaptım kahrımdan

Сделал скатерть из своей печали

Bir dudaktan, bir yanaktan, bir gıdıktan öperdim

Я бы целовал то в губы, то в щеки, то в подбородок

Şimdi burda olsan bunu da affederdin

Если бы ты сейчас была здесь, простил бы и это

Bir gelsen, görebilsem göğsünde durabilsem

Вот бы ты пришла, вот бы я смог тебя увидеть, побыть на твоей груди

çarpı 24 saat yanında olabilsem

Если бы я мог быть рядом с тобой семь ударов, 24 часа

Bir umudum olsa fazladan

Если бы у меня была надежда, более того

Üzülmezdim bu kadar en azından

Я бы, по крайней мере, так не расстраивался

Uyku diye sarıldığım kollardan

Считая, что руки, обнимающие меня - сон

Uyandım güzel bir rüyadan

Я проснулся от прекрасного сна

Özcan Deniz more
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.ozcandeniz.com/
  • Wiki:
Özcan Deniz Lyrics more
Özcan Deniz Featuring Lyrics more
Özcan Deniz Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs