Birds [Czech translation]
Birds [Czech translation]
Izolováni od vnějšího světa
vzaly oblaka všechno světlo
nemám žádnou kontrolu nad čím se zdá moje
myšlenky bloudí celý
ten čas, když se pokouším
žít život bez tebe
Ptáci padají dolů ze střech
z nebe jako kapky deště
bez vzduchu, bez píchy
Jestli být sama sebou je to, co dělám špatně
pak bych rovnou raději nebyla
Naděje se změnily ve strach a s mým
jedním křídlem nemohu létat
s úsvitem, obejmi moje
sny pevně a to proto
Ptáci padají dolů ze střech
z nebe jako kapky deště
bez vzduchu, bez píchy
Ptáci
Do místa beze strachu, bez měsíčního svitu
(Do místa bez měsíčního svitu a strachu)
Vše, co potřebuji jsou stromy a květiny a trocha slunečního svitu
(Vše, co potřebuji jsou stromy, nějaké květiny a sluneční svit)
Kde se vytváří vzpomínky a kde staré umírají
Kde láska není ztracená
Ptáci padají dolů ze střech
z nebe jako kapky deště
Ptáci padají dolů ze střech
z nebe jako kapky deště
bez vzduchu, bez píchy
To proto ptáci nelétají
- Artist:Anouk
- Album:Sad Singalong Songs (2013)