Bitte hör nicht auf zu träumen [Polish translation]
Bitte hör nicht auf zu träumen [Polish translation]
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Ty jesteś przyszłością,
Ty jesteś swoim szczęściem,
Ty wznosisz nas na najwyższe wzniesienia
i bezpiecznie sprowadzasz z powrotem na ziemię.
Możesz zawsze na mnie liczyć,
a ja na Ciebie.
Od pierwszej godziny Twojego istnienia wierzę w Ciebie.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Jesteś poczatkiem,
jesteś nadzieją.
Prawda promienieje z Twojej twarzy.
Jesteś pomocna,
jesteś przyjacielem.
Tak często snułem o Tobie marzenia.
Jestes powodem,
jesteś przycyzną.
Przywracasz chorych do zdrowia.
Wystarczy tylko Twój uśmiech
i jedno słowo.
Gdzyż prawda
przemawia ustami dzieci.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
Proszę Cię, nie przestawaj snuć marzeń
o lepszym świecie.
Zacznijmy sprzątać i robić przestrzeń,
zbuduj go tak jak Tobie odpowiada.
- Artist:Xavier Naidoo
- Album:Alles kann besser werden