Blau im Blau [Czech translation]
Blau im Blau [Czech translation]
Dnes nevím, co chci dělat,
Dnes chci jen být.
Nevpustím svět dnes,
Zůstanu tady sám,
Sleduji, jak mraky hromadí kolem a letí za sebou.
Nápěv odněkud jde, znovu se rozplyne do neznáma.
Myšlenky vzlétnou, a já o nich sním.
Obléknu si oblohu,
Jsem někdo se vším,
A potom modrá v modré, beztížná,
Můj svět je veliký a dnes obloha je můj šat,
Širá jako duha, beztížná.
Zahloubám se do sebe,
Už se nedá nic dělat.
Lehkost je jediná,
Dovol mi si s tebou odpočinout.
Sleduji, jak čas plyne a nehoň se za ním.
Obléknu si oblohu,
Jsem někdo se vším,
A potom modrá v modré, beztížná,
Něco mě nese, a já pluji daleko nad časem.
Můj svět je veliký, a beztížný.
Lalalalala lalalalala...
Obléknu si oblohu,
Jsem někdo se vším,
A potom modrá v modré, beztížná,
Můj svět je veliký a dnes obloha je můj šat,
Širá jako duha, beztížná.
Obléknu si oblohu,
Jsem někdo se vším,
A potom modrá v modré, beztížná,
Něco mě nese, a já pluji daleko nad časem.
Můj svět je veliký, a beztížný.
- Artist:Yvonne Catterfeld
- Album:Blau im Blau (2010)