Blick zurück [French translation]
Blick zurück [French translation]
Pendant longtemps, je parcourais ma vie,
en tâtant péniblement, quasiment aveugle,
et je ne percevais que rarement
la réalité des choses.
Si, aujourd'hui, je vois plus clairement,
Tu y es pour quelque chose.1
Mais comment se fait-il, que j'ai tant de mal à te reconnaître maintenant ?
Souvent, au cours de ma vie,
j'ai maladroitement abîmé des choses fragiles (et délicates),
pourtant, tout aussi souvent que les autres
j'y ai moi même laissé des plumes.2
J'ai appris avec toi, à découvrir mes émotions,
il n'y a pas si longtemps de cela.
Et j'aurais bien voulu savoir, pourquoi
je n'arrive plus à te discerner maintenant ?
Souvent, au cours de ma vie,
j'ai trébuché, j'ai oscillé,
j'avais tant d'objectifs, dont je n'ai que rarement atteint.
A me tenir d'aplomb, à avancer la tête haute,
j'ai tout appris avec toi.3
Pourquoi me suis-je maintenant
tant éloigné de toi ?
Pourquoi me suis-je maintenant
tant éloigné de toi ?
1. Littéralement: tu as pris part à cela2. Littéralement. je me suis moi même blessé3. Littéralement: j'ai appris d'abord avec toi
- Artist:Hannes Wader
- Album:Es ist an der Zeit