Blicke [Serbian translation]
Blicke [Serbian translation]
Dobacuješ mi pogledom,
Pokušavam da ga ne uhvatim.
Ipak zbog toga,
što on ništa ne znači,
je jedan pogled predugačak.
Axa,ej činiš mi se tako poznatim,
Ovde kako stojiš u mom omiljenom baru
Dobacuješ mi pogledom,
pokušavam da ga ne uhvatim.
Vidiš li isto što i ja?
Rado bih gledala tvojim očima
Tako rado tvojim očima gledala.
To, što sada osećaš,
Rado bih tvojim očima videla,
Rado tvojim očima videla.
Kroz iskrice i dim,
Kroz hiljadu ljudi,
Naši pogledi u prostoriji
Oh, rado bih ih pratila
Vidiš li isto što i ja?
Rado bih gledala tvojim očima,
Rado tvojim očima gledala.
Dobacuješ mi pogledom
Primećujem kako ga hvatam
Ipak zbog toga ,
što on ništa ne znači,
započni više samnom.
Ej, činiš mi se tako poznatom,
ovde kako stojiš u mom omiljenom baru.
Dobacuješ mi pogledom,
primećujem kako ga hvatam.
Vidiš li isto što i ja?
Rado bih gledala tvojim očima
Tako rado tvojim očima gledala.
To, što sada osećaš,
Rado bih tvojim očima video,
Rado tvojim očima video.
Kroz iskrice i dim,
Kroz hiljadu ljudi,
Naši pogledi u prostoriji
Oh, rado bih ih pratio
Vidiš li isto što i ja?
Rado bih gledao tvojim očima,
Rado tvojim očima gledao.
Dobacuješ mi pogledom.
Primećujem, kako ga hvatam
Dobacuješ mi pogledom,
Možda će upravo nešto započeti.
Vidiš li isto što i ja?
Rado bih gledala tvojim očima,
Rado bih gledala tvojim očima
To,što sada osećaš
Rado bih videla tvojim očima,
Tako rado bih videla tvojim očima.
Kroz iskrice i dim,
Kroz hiljadu ljudi,
Naši pogledi u prostoriji
Oh, rado bih ih pratila
Vidiš li isto što i ja?
Rado bih gledala tvojim očima,
Rado tvojim očima gledala.
- Artist:LEA
- Album:Zwischen meinen Zeilen (2018)