bloodline [Arabic translation]
bloodline [Arabic translation]
[مقدمة]
أحاول أن أقومَ بأفضل ما أستطيع
ولا يجدون شيئاً يُـرضيني، انظروا
[آريانا غراندي]
هممم، أجل
حتى لو كنتَ سيئاً لي، أنا أعلمُ بذلك
بأنّـك الشخص الذي أفكرُ به
جعلتني أشعر بشعور مذهل
أتُـمانع لربما أرتبط؟
حبني، حبني، عزيزي
هل أنتَ محبط، أيمكنكَ أن تدعني أعرف؟
حبني، شكراً، اتركني
ضعهُ جانباً، عندها يحينُ وقت الرحيل
فهمتها وكأنك تحبني
ولكنك لا تفعل، يا فتى، إنه للاستعراض فقط
خذها أو اتركها، عليك أن تأخذها أو تتركها
لا أريدك في سلالتي
أريدُ فقط أن أحظى بوقت جيّـد
لا أريد اعتذارات، كلا
لكن عليكَ أن تدع هذا الهراء يزول
لا أريدك في سلالتي
لا أحاول أن أجعلك ملكي
لا أريد اعتذارات، كلا
لكن عليكَ أن تدع هذا الهراء يزول، أجل
نعم، نعم، نعم
نعم، نعم
نعم، نعم
كلا، لن نتكلم في اليوم التالي
لن أقولَ أيّ شيء
لن أبحث عن حُبّ حقيقي آخر
أجل، هذه السفينة أبحرت بعيداً
حبني، حبني، عزيزي
هل أنتَ محبط، أيمكنكَ أن تدعني أعرف؟
حبني، شكراً، اتركني
ضعهُ جانباً، عندها يحينُ وقت الرحيل
فهمتها وكأنك تحبني
ولكنك لا تفعل، يا فتى، إنه للاستعراض فقط
خذها أو اتركها، عليك أن تأخذها أو تتركها
لا أريدك في سلالتي
أريدُ فقط أن أحظى بوقت جيّـد
لا أريد اعتذارات، كلا
لكن عليكَ أن تدع هذا الهراء يزول
لا أريدك في سلالتي
لا أحاول أن أجعلك ملكي
لا أريد اعتذارات، كلا
لكن عليكَ أن تدع هذا الهراء يزول، أجل
أوه، نعم
نعم، نعم، نعم
نعم، نعم
نعم، نعم
أقولُ بأنني أعرفُ ما الذي تريدهُ مني، ما الذي تريدهُ مني
أعلمُ ما الذي تفكرُ به، ما الذي تفكرُ في رؤيته
أعلمُ ما الذي تبحثُ عنه، لكنني مكتملة
أعلمُ ما الذي تريده، لكنها لن تكون أنا
إنني أعرفُ ما الذي تريدهُ مني، ما الذي تريدهُ مني
أعلمُ ما الذي تفكرُ به، ما الذي تفكرُ في رؤيته
أعلمُ ما الذي تبحثُ عنه، لكنني مكتملة
أعلمُ ما الذي تريده، لكنها لن تكون أنا
لكنها لن تكون أنا
لا أريدك في سلالتي
أريدُ فقط أن أحظى بوقت جيّـد
لا أريد اعتذارات، كلا
لكن عليكَ أن تدع هذا الهراء يزول
لا أريدك في سلالتي
لا أحاول أن أجعلك ملكي
لا أريد اعتذارات، كلا
لكن عليكَ أن تدع هذا الهراء يزول، أجل
(ووو)
نعم، نعم، نعم
نعم، نعم
نعم، نعم
- Artist:Ariana Grande
- Album:thank u, next