Blowin' in the Wind [Greek translation]
Blowin' in the Wind [Greek translation]
Πόσους δρόμους πρέπει ένας αντρας να διαβεί,
πριν άντρας να ονομαστεί;
Ναι και πόσες θάλλασες ένα περιστέρι θε να πετάξει,
πριν στην άμμο ξεκουραστεί;
Ναι και πόσες φορές πρέπει μια βόμβα να ριχτεί
πριν για πάντα απαγορευτεί;
Την απάντηση φίλε φυσάει ο άνεμος,
την απάντηση φυσάει ο άνεμος,
Πόσα χρόνια το βουνό να υπάρχει μπορεί,
πριν μες στη θάλασσα χαθεί;
Ναι και πόσα χρόνια μερικοί άνθρωποι μπορούν,
να υπάρχουν πριν ελευθερωθούν;
Ναι και πόσες φορές να γυρίζει το βλέμμα μπορεί
κάποιος κάνοντας πως δεν έχει δει;
Την απάντηση φίλε φυσάει ο άνεμος,
την απάντηση φυσάει ο άνεμος,
Πόσες φορές φορές πρέπει να κοιτάξει ψηλά,
κάποιος πριν δει τα ουράνια;
Και πόσα αυτιά πρέπει ένας άνθρωπος να ‘χει
πριν το κλάμα του κόσμου ακούσει;
Και πόσοι σκοτωμοί θα χρειαστούν πριν δούμε
ότι τόσοι πολλοί πια δεν ζούνε;
Την απάντηση φίλε φυσάει ο άνεμος,
την απάντηση φυσάει ο άνεμος,
- Artist:Bob Dylan
- Album:The Freewheelin' Bob Dylan (1963)