Blumen der Liebe [Try to Remember] [French translation]
Blumen der Liebe [Try to Remember] [French translation]
Tu m'as donné des fleurs d'amour
Au printemps, en été et en septembre.
Les fleurs de l'amour enchantent ma vie
Aussi belles en mai qu'en novembre.
Mais je sais qu'il y a des fleurs de glace
Qui fleurissent au froid sur la fenêtre en décembre.
Ne m'offre pas ces fleurs!
Ne m'offre que les fleurs de l'amour, de l'amour
Des fleurs d'amour, je veux en répandre sur toi,
Sur tous, tous tes chemins,
Des fleurs d'amour, qui te réjouiront
Au soleil et sous la pluie.
Même si les œillets et les roses se fanent,
Je t'offre mon cœur aimant.
Les fleurs s'y épanouissent toujours.
Les fleurs de l'amour, de l'amour.
Les fleurs de l'amour, elles fleurissent souvent seules,
Alors je les arrose de mes larmes.
Mais bientôt elles refleurissent ensemble,
Toutes mes souffrances et mes désirs sont oubliés.
Fleurs d'amour, oui, fleurs d'amour,
Venant seulement de toi, elles peuvent gâter mon cœur.
Offre-les-moi, offre-les-moi,
Les fleurs de l'amour, de l'amour.
- Artist:Karel Gott
- Album:Seine schönsten Liebeslieder