בואו נשיר לארץ יפה [Bo'o NaShir L'Eretz Yafa] [English translation]
בואו נשיר לארץ יפה [Bo'o NaShir L'Eretz Yafa] [English translation]
Come, let's sing to a beautiful land.
Land of sun and light
A song full of love that sweeps you away
Let's dedicate a hymn to it.
Come, let's sing to a small land.
A long of thousands of years.
A song of words and melody
That designs beautiful dreams.
And someone who crosses the sea
And tries to settle in a foreign land
Something in the heart will bring him back here
If not today, then perhaps tomorrow.
And someone who crosses the sea
And tries to settle in a foreign land
Something in the heart will bring him back here
If not today, then perhaps tomorrow.
Together let's watch over this homeland
The beautiful land of Israel
And we will drive a stake in it
As an eternal covenant with the land.
A clear horizon and blue sky forever
Fields of fertile vegetation
Thus, we step into the future,
Hand in hand, with many hopes.
And someone who crosses the sea
We extend our hand peacefully
Man, woman, elderly and little children
This perhaps is the time to forget
All that has happened in the past.
This perhaps is the time to open
A new page in our land.
And someone who crosses the sea
- Artist:Haim Moshe