Born On The Bayou [Romanian translation]
Born On The Bayou [Romanian translation]
Atunci, când eram doar un băiețel
Stăteam pe genunchiul tatălui meu
Acesta mi-a spus: „Fiule, nu-l lăsa pe bărbat să te prindă
Fă-i ce mi-a făcut el mie !"
Pentru că te va lua, pentru că te va lua acum, acum
Și îmi amintesc de ziua de 4 iulie
Alergând gol prin pădure
Și încă îl mai aud pe bătrânul meu câine lătrând
Urmărindu-l acolo pe vrăjitor
Urmărindu-l acolo pe vrăjitor
Născut pe deltă
Născut pe deltă
Născut pe deltă
Mi-aș fi dorit să mă întorc pe deltă
Să mă plimb cu o regină Cajun
Îmi doresc să fiu într-un tren de marfă rapid
Să cobor la New Orleans
Născut pe deltă
Născut pe deltă
Născut pe deltă
Fă-o, fă-o, fă-o, fă-o, o, Doamne
Oh, întoarce-te, băiete
Îmi amintesc de ziua de 4 iulie
Alergând gol prin pădure
Și încă îl mai aud pe bătrânul meu câine lătrând
Urmărindu-l acolo pe vrăjitor
Urmărindu-l acolo pe vrăjitor
Născut pe deltă
Născut pe deltă
Născut pe deltă
Bine, fă-o, fă-o, fă-o, fă-o, oh
- Artist:Creedence Clearwater Revival
- Album:Bayou Country