Boro boro [Arabic translation]
Boro boro [Arabic translation]
بورو
بورو، بورو، بورو
لا أعرف ماذا أصنع
بورو، بورو، بورو
لا أريد أن أراك
بورو، بورو
لا أريد الوقوع في حبك
الشطر الاول
أريدك فقط كما الهواء الذي أتنفس
كم من الوقت ستستغرق قبل أن ترحل
عندما لا أكون معك كل ما أفعله
هو أنني أحلم بك
كيف أصبحت العالم لي
كم من الوقت سيمر قبل أن أصبح حرة
أتحول من غربية أقبل كالملاك
الآن أنا في خطر
ما قبل الكورس
لأنني اذا سمحت لك بالدخول إلى حياتي
فإنك ستجرحني جرحا عميقا
أشعر و كأنني أتحطم إلى أجزاء لكن أنا من أعطاك السكين
إذا لا أستطيع أن أترك الأمور تصل إلى هذا الحد
أعلم بالضبط من تكون
نحن سوف نتحطم و نشاهد
ذلك يحترق بعد أن سقطت كالنجمة
الشطر الثاني
كنت تقول لي: تقبلي الأمور كما تحدث
ترى كيف أصبح كل هذا
الحب قد يكون بسيطا ، أتبع الإيقاع
بطيء كالتانغو
لكني أعلم إن ذلك مجرد وهم
ليس كيف سيكون عليه الأمر
الحب كالصاروخ لا أحد يستطيع إيقافه
لذا سأخرج منه
- Artist:Mozhdah Jamalzadah