Boy Division [Turkish translation]
Boy Division [Turkish translation]
Eğer bütün düşmanlarım bir parti verdiler ise
Mumları yakar mısın?
Şarap içer misin?
Televizyon izlerken?
Hayvanları izle
Ve bütün trajedileri
Ve atardamarlarını sat
Ve benim tabut elbisemi al
Siyah daha iyi
Ve sıkı daha iyi
Ve benim bedenim daha iyi
Bu metro salonlarını sinsice izliyorum
Ve havaalanı salonlarını
Ve bütün bu okul kızlarını
Sormuyorum
Söylemiyorsun
O ölü değil sadece bu yolda görünüyor
Hiçbir yerde dışarı
Beni buradan al
Çok uzağa ve beni kendi yıkımımdan kurtar
Senin için ümitsiz
California için bir şarkı söyle
Düşmanlarımı beni asmaları için satın aldım
Ve bıçakları beni almaları için
Onları televizyonunda beni bıçaklarken izleyebilirsin
Salonları yere vur çünkü
Duvarlara darbe vurdum ve
Çok şey söylemek istersin
Öldürdüğün yaşamlar hakkında!
Beyaz daha iyi
Daha iyi kesilebilir
Benim bedenim daha iyi
Ve onlara benim kılcallarımın can sıkıntısından patladığını söyle, ben bekleyeceğim
Gülmüyorum
Şaka yapmıyorsun
Ben ölü değilim sadece bu yolda giyindim
Hiçbir yerde değilim
Beni buradan al
Çok uzağa ve beni kendi yıkımımdan kurtar
Senin için ümitsiz
California için bir şarkı söyle
Her neredeysen
Her neysen
Her kimsen
Her neredeysen
Çünkü bombamız var, bombamız var (HAYDİ GİDELİM!)
Bombamız var, bombamız var (HAYDİ GİDELİM!)
Bombamız var, bombamız var (HAYDİ GİDELİM!)
Bombamız var, bombamız var (HAYDİ GİDELİM!)
Hiçbir yerden çıkış yok
Beni buradan al
Çok uzağa ve beni kendi yıkımımdan kurtar
Senin için ümitsiz
California için bir dua et
BOMBAMIZ VAR!
BOMBAMIZ VAR!
BOMBAMIZ VAR!
BOMBAMIZ VAR!
- Artist:My Chemical Romance
- Album:Conventional Weapons