涙をみせないで ~Boys Don't Cry~ [Namida wo Misenaide ~Boys Don't Cry~] [Serbian translation]
涙をみせないで ~Boys Don't Cry~ [Namida wo Misenaide ~Boys Don't Cry~] [Serbian translation]
Ispod neba na kome su rasute zvezde poput dijamanata
Zašto mi kažeš zbogom tako nežno i nemarno?
Ljubavi moja, da bih zaustavila suze koje mi padaju sve do grudi
Okrećem se na drugu stranu i pravim da popravljam ruž
Muka, muka mi ― tako me jako boli
Zagrli me (sve jače i jače)
Muka, muka mi ― želela bih da ti kažem
Ali dečaci ne plaču (dečaci ne plaču)
Sa tobom sam noćas baš kao u filmu
Na plaži nama dvoje ne stoji lepo sva ova tuga
U retrovizoru mi je i dalje tvoje lice, nema vajde
Čak i kad se pravim kul i dalje te volim najviše
Muka, muka mi ― samo još jedanput
Pogledaj me (sve bolje i bolje)
Muka, muka mi ― ne mogu ti se vratiti
Hej, dečaci ne plaču (dečaci ne plaču)
Muka, muka mi ― čak i što te
Ovoliko volim (volim te)
Muka, muka mi ― ipak me boli
Ali sada, dečaci neplaču (dečaci ne plaču)
Dečaci ne plaču
Muka, muka mi ― tako me jako boli
Zagrli me (sve jače i jače)
Muka, muka mi ― želela bih da ti kažem
Ali dečaci ne plaču (dečaci ne plaču)
Muka, muka mi ― samo još jedanput
Pogledaj me (sve bolje i bolje)
Muka, muka mi ― ne mogu ti se vratiti
Hej, dečaci ne plaču (dečaci ne plaču)...
- Artist:Wink
- Album:Especially For You 〜優しさにつつまれて〜