Bravo, tu as gagné [German translation]
Bravo, tu as gagné [German translation]
Wir haben unser Leben zusammen gespielt
Und dann eines schönen Tages hat sich das Glück gewendet.
Wir werden die Partie nicht gemeinsam beenden
Und jeder geht alleine seinen Weg.
Bravo, du hast gewonnen, und ich, ich habe alles verloren.
Wir haben uns so sehr geliebt; wir lieben uns nicht mehr.
Ich war selbstbewusst, ich lebte beruhigt
Und deine Hand in meiner Hand, ich kreuzte die Finger
Und alle Betrüger der großen Stadt
Machten mir keine Angst wenn du da warst.
Aber die Würfel sind gefallen: paar, unpaar, rot oder schwarz,
Wer von uns ist diesen Abend der Glücklichere?
Bravo, du hast gewonnen, und ich, ich habe alles verloren.
Wir haben uns so sehr geliebt; wir lieben uns nicht mehr.
Ist diese Partnerin deine Komplizin,
Die du ausgewählt hast um mich zu ersetzen?
In der Liebe ist das Gesetz wie im Krieg:
Der Stärkere der Beiden bleibt als Letzter.
Und unsere so schöne Liebe endet dennoch so schlecht,
Ein Gericht urteilt darüber hinter verschlossenen Türen.
Bravo, du hast gewonnen, und ich, ich habe alles verloren.
Wir haben uns so sehr geliebt; wir lieben uns nicht mehr.
Wir haben unser Leben zusammen gespielt
Und dann eines schönen Tages hat sich das Glück gewendet.
Wir werden die Partie nicht gemeinsam beenden
Und jeder geht alleine seinen Weg.
Bravo, du hast gewonnen,
Bravo, du hast gewonnen...
Er hat gewonnen
Ich habe alles verloren
Wir haben uns geliebt
Wir lieben nicht mehr
Eine so schöne Liebe
Dennoch so schlecht
Verurteilt hinter verschlossenen Türen...
- Artist:Mireille Mathieu
- Album:Bravo, tu as gagné/Viens chanter pour le bon Dieu (1981)