Breathe Again [Romanian translation]
Breathe Again [Romanian translation]
Maşina-i parcată, bagajele sunt făcute, dar ce fel de inimă nu priveşte-n urmă
La această strălucire plăcută de pe verandă, despre care vei spune că-i a ta?
Toate acele cuvinte au fost înţelese greşit şi-acum nu sunt singura
Care se-nfruntă cu demonii care hotărăsc dacă focul dinlăuntru mai arde.
Tot ce am, tot ce-am nevoie, el e aerul pentru care aş ucide ca să-l am,
Iubirea mea îi aparţine, încă mai caut ceva,
Fără suflare, rămân sperând că într-o zi voi respira iar,
Voi respira iar.
Lângă tine mă deschid şi secretele mele devin adevărul tău,
Iar distanţa dintre noi, care mă ţinea la adăpost, iese la vedere.
Spânzură-mă, frânge-mi inima, clădeşte din tot ceea ce eu am distrus,
Şi povara mea-i o iubire ce n-o mai pot duce.
Tot ce am, tot ce-am nevoie, el e aerul pentru care aş ucide ca să-l am,
Iubirea mea îi aparţine, încă mai caut ceva,
Fără suflare, rămân sperând că într-o zi voi respira iar.
Mă doare să fiu aici,
Nu voiam de la tine decât iubire,
Mă doare să fiu aici,
Ce-o să fac?
Tot ce am, tot ce-am nevoie, el e aerul pentru care aş ucide ca să-l am,
Iubirea mea îi aparţine, încă mai caut ceva,
Fără suflare, rămân sperând că într-o zi voi respira iar,
Iubirea mea îi aparţine, încă mai caut ceva,
Fără suflare, rămân sperând că într-o zi voi respira iar,
Voi respira iar.
- Artist:Sara Bareilles