Breathing [Thai translation]
Breathing [Thai translation]
Oh, yeah
ในยามที่สายตาพร่ามัว
ราวกับทางช้างเผือกสีขาวพาดผ่าน
ได้โปรดโอบกอดผมเอาไว้
คุณคือ paradise หนึ่งเดียวของผม
ดวงตาคู่นั้นที่คอยนำทาง
มันเติมเต็มทุกสิ่งอย่าง
ราวกับโชคชะตาที่คอยคาดการณ์ไว้ล่วงหน้า
ทุกที่ช่างดูน่าสนใจ
ทุกช่วงเวลาสำหรับคุณ
Cause without you, girl
I don't know what to do no more
ได้แต่หลงทางอยู่ในความฝันตลอดกาล
I'm dreaming
น้ำเสียงที่ปลุกผมขึ้นมาจากราตรีอย่างแผ่วเบานั้น
And I start breathing
And I start breathing
ในวันที่ไม่มีคุณอยู่เคียงข้าง ผมไม่สามารถที่จะหายใจได้เลย
(Oh-oh-oh-oh)
I need you now
(Oh-oh-oh-oh)
คุณช่างงดงามเหลือเกิน
ผมมัวเมาไปกับกลิ่นหอมบริสุทธิ์ของคุณ
And I start breathing
Yeah if I don't have ya
ก็คงจะหายใจไม่ออกอย่างนั้น
ลมหายใจที่เริ่มถี่
และเริ่มเร็วขึ้น
Your eyes bling bling
คำโกหกเหล่านั้นกับ pain
We gon' bang bang
Put your hands in mine
ผมจะไม่มีทางปล่อยมือคุณเด็ดขาด
ไม่มีใครรู้หรอกว่า
ระหว่างทางจะต้องพบเจอกับอะไร
ขอเพียงกุมมือผมเอาไว้
ทุกอย่างจะเป็นเพียงแค่ภาพลวงตา
Girl, you're a mystery
เป็นความรู้สึกที่แปลกใหม่ตลอดเวลา
It's true
ได้แต่หลงทางอยู่ในความฝันตลอดกาล
I'm dreaming
น้ำเสียงที่ปลุกผมขึ้นมาจากราตรีอย่างแผ่วเบานั้น
And I start breathing
And I start breathing
ในวันที่ไม่มีคุณอยู่เคียงข้าง ผมไม่สามารถที่จะหายใจได้เลย
(Oh-oh-oh-oh)
I need you now
(Oh-oh-oh-oh)
คุณช่างงดงามเหลือเกิน
ผมมัวเมาไปกับกลิ่นหอมบริสุทธิ์ของคุณ
And I start breathing
ได้โปรดกระซิบบอกผมในทุก ๆ วัน
เหตุผลที่ผมยังหายใจอยู่
Baby
มันไม่มีอีกแล้ว
ฤดูใบไม้ร่วงที่ผมจะก้าวเดินต่อไป
มองข้ามพรมแดนกันเถอะ
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
ผมต้องการแค่สิ่งเดียวเท่านั้น
ขอแค่มีคุณอยู่เคียงข้างก็พอแล้ว
And I start breathing
And I start breathing
ในวันที่ไม่มีคุณอยู่เคียงข้าง ผมไม่สามารถที่จะหายใจได้เลย
(Oh-oh-oh-oh, yeah)
I need you now
(Oh-oh-oh-oh)
Oh, I need you now
คุณช่างงดงามเหลือเกิน
ผมมัวเมาไปกับกลิ่นหอมบริสุทธิ์ของคุณ
And I start breathing
- Artist:WEi
- Album:IDENTITY: CHALLENGE