Bridge Of Dreams [I'll Never Forget You] [Hungarian translation]
Bridge Of Dreams [I'll Never Forget You] [Hungarian translation]
Tizenhétkor az álmok hídjánál
Örökké keresztül tud érni
Egy hosszú hétvége, anyám barátai
Jöttél időjárást keresve
A nőt láttam, évekkel ezelőtt láttam
De sohasem olyat, mint ez
A csókod az arcomon, mondta "Találsz, ha keresel,
A boldogság egy pillanata"
Soha nem foglak elfelejteni
Soha nem bántlak meg
Felnyitottad a szemem
Bármerre járok ebben a világban
Amint megbotlasz az időhomokban
Ott voltál
Mikor egy fiú férfivá érett
Titokban ez lenne
Bár becsületes volt a szenvedélyünk
És minden pillanat a karjaidban
Divatgúnyt űzött
És a repülés után
A lélek beszéde
Mélyen megfog maradni
Soha nem foglak elfelejteni
Megfoglak becsülni téged
Felnyitottad a szemem
Bármit csinálok az életben
Ahogy harcoltam az apály ellen
Soha nem foglak elfelejteni
Megfoglak becsülni téged
Felnyitottad a szemem
Bármerre járok ebben a világban
Amint megbotlasz az időhomokban
Ott voltál,
Mikor egy fiú, férfivá érett
Ott voltál,
Mikor egy fiú, férfivá érett
Ott voltál,
Mikor egy fiú, férfivá érett
Ott voltál,
Mikor egy fiú, férfivá érett
Ott voltál,
Mikor egy fiú, férfivá érett
- Artist:Mario Frangoulis