Bromance [Italian translation]
Bromance [Italian translation]
1
Bromance…
Bro-o-omance…
È come Eminem e Dr. Dre:2
se ti volessi più bene potrei essere gay.
E quando mi sento giù
sai esattamente cosa dire.
Sei il mio socio; sì, mi conosci.3
E se mai ti servisse una spalla4
mi farei snobbare da qualunque ragazza.5
Perché tu sei più importante del resto,
lo confesso, sto da schifo
se non giro con il mio migliore amico.6
Sai ch’è vero, sei il mio ragazzo.7
Ora canta il ritornello insieme a me se provi le stesse cose.
Bromance, non ha niente di davvero gay
- non che ci sia niente di male nell’essere gay.
Bromance, non dovresti vergognartene o nasconderlo.
Ti amo nel modo più eterosessuale.
Stringimi… alla promessa che io sarò8
il tipo di amico che, alla fin fine,
ti terrà sempre compagnia;
perché quando il mondo s’indurisce
e i tempi si fanno difficili
ti vorrò sempre bene, sarò la tua guardia del corpo;
perché sei il mio amico del cuore, e se mi metti alla prova9
te lo dimostrerò ancora e ancora,
ti coprirò le spalle fino in fondo.
Fratello di madre diversa,
non sapevo quanto ti volevo bene
finché ho iniziato a cantare questa canzone. Hah.
Bromance, non ha niente di davvero gay
- non che ci sia niente di male nell’essere gay.
Bromance, non dovresti vergognartene o nasconderlo.
Ti amo nel modo più eterosessuale.
E ora che ti ho detto quello che provo,
spero che anche tu provi le stesse cose.
Ma se non è così, questa canzone era solo uno scherzo.
Ma se è così, ti amo.
Bromance, non ha niente di davvero gay
- non che ci sia niente di male nell’essere gay.
Bromance, non dovresti vergognartene o nasconderlo.
Ti amo nel modo più eterosessuale.
Ti amo, fratello.
1. bromance (bro + romance) {fratello + storia d’amore} = amore/affetto tra amici maschi, senza connotazioni sessuali.
bro = fra’, fratello.2. Dr. Dre ha prodotto molte canzoni di Eminem, già dall’inizio della carriera del rapper, contribuendo al suo successo. Dr. Dre e Eminem sono amici e collaborano ancora spesso.3. homie = amico intimo, compare.4. wingman {uomo d’ala} = pilota che, con il suo aereo, affianca l’aereo principale per fornire supporto.
wingman = persona (maschio) che aiuta un amico a provarci con una ragazza, intrattenendo/distraendo l’amica della stessa.5. blow (sb) off {soffiare via (qlcn)} = snobbare, sdegnare, ignorare, scaricare, far incazzare, non cagare di striscio, non calcolare.6. BFF (Best Friend Forever) {migliore amico per sempre} = amico del cuore.7. boo = ragazzo/a (fidanzato/a).8. hold (sb) = stringere (qlcn).
hold a promise = mantenere una promessa.9. bestie = migliore amico.
- Artist:Chester See