Budur [Russian translation]
Budur [Russian translation]
Binbir gece masalı gibisin
Ты - как сказка 1001 ночи
Oyunun içinde oyunların var
Внутри твоей игры есть другие игры
Gel memleket meselesi değil aşk
Приходи, любовь - не проблема страны
Gel memleket meselesi değil aşk
Приходи, любовь - не проблема страны
İnsan unutur her şeyi her an
Человек забывает все каждое мгновение
Kor hançeri yüreğini dağlar
Жгут твое сердце огненным кинжалом
Ömrün sonu kelebek gibidir
Конец жизни, как бабочка
Göz açıncaya bitecek bir gün
Открыв глаза, однажды закончится
Aşk kalbinin değerini anlar
Любовь понимает ценность сердца
Bu mudur? Budur
Это ли? Это
Yürek her şeyi sana buyurur
Сердце все тебе приказывает
Yut gel yeminlerini bana ne
Проглоти свои клятвы, мне-то что
Aşk mesele
Любовь - проблема
Bu mudur, dokunmadan
Это ли, не прикасаясь
Aşk lütfen duyurur
Пожалуйста, заставь почувствовать любовь
Kalp kalbe karşı değil kime ne?
Любовь не взаимна, кому какое дело?
Aşk mesele
Любовь - проблема
Bu mudur? Budur! Bu mudur?
Это ли? Это
Gel, gel, gel, gel
Приходи, приходи
- Artist:Atiye